معرفی کتاب مجموعه آثار افلاطون ؛ هفت جلدی
مجموعه آثار افلاطون
نویسنده کتاب : افلاطون
مترجم کتاب : رضا کاویانی , محمدحسن لطفی
انتشارات کتاب : ابن سینا
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 750
قطع کتاب : جیبی – سال چاپ کتاب : 1343 ~ 1334 – نوبت چاپ کتاب : 3 ~ 1
کمیاب – عالی ~ درحد نو
خلاصه ای از کتاب
هنگامی که سقراط جام زهر را سرکشید، افلاطون ۲۹ سال داشت. افلاطون دوران درازی شاگرد سقراط بود و جریان دادگاه استاد را با حساسیت و تاثر فراوان دنبال میکرد. محکومیت سقراط همچون یک متفکر و کهن سال ترین شهروند آتن از سوی هیئت ۵۰۰ نفره داوران ( با وجود اختلاف نظر زیادی که در میان آنها بروز کرد) تاثیر عمیقی بر استنباط فلسفی افلاطون نهاد. اولین اثر افلاطون «دفاعیات سقراط» نام داشت. افلاطون پس از مرگ تراژیک استاد، مرکز فعالیتهای فلسفی و آموزشی خود موسوم به آکادمی را به خارج از آتن انتقال داد. کلمه آکادمی پس از افلاطون و تحت تاثیر ابتکار او واژهای جهان گستر شد و همین امروز نیز به مراکز علمی و دانشگاهی اطلاق میشود.
افلاطون کلمه آکادمی را از نام آکادموسAcademus که یکی از قهرمانان و جنگجویان برجسته یونان باستان بود، برگرفته است. مهمترین علومی که در آکادمی مورد تدریس یا به بیان دقیقتر مورد گفتگو و آزمون و تمرین قرار میگرفتند، فلسفه، ریاضی و تمرینات بدنی بودند. بدین ترتیب افلاطون حیطههای تازه تری را برای بحث و بررسی مورد توجه قرار داد و به همین دلیل نخستین نطفههای تفکر و اندیشه در علوم گوناگون مانند علوم تربیتی، علوم سیاسی و نظریه دولت، منطق ، دیدگاه درباره زن، فلسفه، دانش و روح و روان آدمی از سوی افلاطون پی ریزی شده است. اما مهمترین موضوع آموزشی آکادمی، فلسفه بود که در یونانی به معنای عشق به معرفت و دانایی است.
افلاطون پس از محکومیت ظالمانه استادش سقراط به عدم حقانیت خشونت، باوری عمیق یافت. آموزه عدم خشونت در زندگی سیاسی و اجتماعی نقش اساسی در ذهنیت و افکار افلاطون حک کرد و با همین درک در عمر طولانی حوزههای گوناگون تفکر و شناخت را مد نظر قرار داد. افلاطون برای دستیابی به پاسخ مربوط به چگونه زیستن انسان همه حیطههای انسان شناسی و اخلاق تا نظام سیاسی و عدالت را همراه با دانشجویانش در آکادمیهای فلسفی مورد گفتگو و تعمق قرار داد. اما باید تاکید کرد که پرسش مرکزی که سالها فکر افلاطون را بخود مشغول کرده بود این بود که در جهان هستی که همه موجودات و جانوران و اشیا و طبیعت در حال دگرگونی و «فرّار»اند، آیا چیزی وجود دارد که فرّارناپذیر، جاودانی و تغییر ناپذیر باشد؟ در پاسخ به این پرسش افلاطون اعلام کرد که همه آنچه در طبیعت موجود است «فرّار» است و دارای خواص تغییر ناپذیر اساسی نیست.
به باور او همه آنچه در دید انسان وجود دارد در اثر زمان دگرگونی مییابد. بنابراین همه چیز بر اساس یک «شکل» پدید آمده است که آن شکل جاودان و مستقل از زمان است. افلاطون بر این باور بود که مثلا قطعات اولیهای که برای خلق یک موجود زنده بعنوان نمونه اسب بکار میاید، نمیتواند خود بخود و بدون وجود یک الگو و فکر کامل قادر به خلق اسب شده باشد. پس، باید چنین قوه بزرگی در جایی وجود داشته باشد که بتواند همه اسبها را ، بدون اشتباه اسب بسازد و آن نیرو و یا آن چیز همان است که خود شامل تغییر نمیشود. چنین نیروی همان است که «فرّار» نیست و جاودانی است.
ادامه این شیوه استدلال افلاطون را به این نتیجه رساند که آنچه جاودان است و تغییرناپذیر است، چیزی جز ذهن انسان نیست. بنابراین ذهن انسان جایگاه ویژهای در اندیشه افلاطون دارد. از همین نقطه حرکت است که افلاطون به «ایده کامل» رسید که در ماورا جهان هستی قرار دارد. در تداوم رشته زنجیر این استدلالات سرانجام افلاطون به این باور رسید که آنچه ما از طبیعت میبینیم فاقد یک واقعیت عینی و تنها انعکاس و جز ناچیزی از آن «ایده کامل» است.
افلاطون علاقه وافری به ریاضی داشت. زیرا نتیجه عملیات ریاضی هر چند بار که تکرار شود، تغییر نمیکند و از این نظر آنرا «مطمئن ترین دانش» مینامید. اما بطور کلی افلاطون درباره دانستنیها و دستیابی انسان به معرفت واقعی بسیار شکاک بود و معتقد بود آنچه ذهن آدمی درک میکند چندان مطمئن نیست.
…برگزاری سیمپوزیوم یکی از رسوم رایج در آتن بودهاست که مخصوصا بین طبقه مرفه آتن بسیار مرسوم بودهاست. معمولاً مهمانان همگی مذکر بودند که روی تختهایی به حالت نیمه خوابیده مینشستند. بعد از شام نیایشی به درگاه خدایان به جا میآوردند و پس از آن نوشیدن شراب آغاز میشد. در طی مهمانی میزبان مهمانان را با وسایل گوناگون سرگرم میکرد از قبیل رقصیدن و حرکات آکروباتیک کنیزان و غلامان و حتی در مواردی کنیزان خود را برای هم آغوشی در اختیار مهمانان قرار میداد. معمولاً مهمانان پیرامون موضوعات گوناگون به بحث و تبادل نظر میپرداختند که تا پاسی از شب به درازا میانجامید. در سیمپوزیوم افلاطون میزبان آگاتون است….
ضیافت، مهمانی یا سیمپوزیوم ؛ یکی از مهمترین رسالههای افلاطون است. موضوع این رساله عشق است و این اثر مهمترین اثر افلاطون در زمینه عشق میباشد. اثر دیگر افلاطون درباره عشق که با ضیافت هم در پیوند است فدروس میباشد. همچنین این رساله پیوندهایی هم با رساله فیدون دارد. ترجمه تحتاللفظی سیمپوزیوم «بزم باده گساری» است. این رساله از رسالههای سقراطی افلاطون میباشد که در آنها سقراط چهره اول رویداد میباشد. این رساله به گونه روایتیاست که در بخشی از آن خواننده شاهد گفتگوی بازیگران آن با یکدیگر است. تاریخ نگارش این رساله به درستی آشکار نیست ولی از قراین برمیآید که پس از سال ۳۸۵ (پیش از میلاد) نوشتهشده باشد.
…گرگیاس نوشته ای است در مقابل جریانات اجتماعی لذا به شدت همه ی مردان سیاسی آتن را زیر سوال می برد. موضوع رساله درباره ی سخنوری است ، در بخش اول آن سقراط سعی دارد بیان کند که سخنوری مشروعیت ندارد و نمی تواند معیاری برای تعیین حق و باطل باشد.غاز بحث اینگونه است که شاگردان گرگیاس یعنی پولوس وکالیکلس در حال ستودن خطابه های گرگیاس هستند و سقراط به عنوان سوالی بنیادی می خواهد بداند که هنر گرگیاس چیست و حاصل آن چیست؟
در ابتدا شاگرد گرگیاس ، پولوس، می خواهد به سوالات پاسخ گوید ولی سقراط می خواهد باخود گرگیاس بحث کند نه با شاگرد او. گرگیاس ادعا می کند استاد هنر سخنوری است و این هنر را تدریس هم می کند. سقراط می گوید می خواهم قول بدهی که تا آخر بحث به سوالات من پاسخ کوتاه بدهی و گرگیاس ادعا می کند “که هیچ کس نمی تواند مطلبی را با سخنی کوتاهتر از آنچه من توانم گفت، بیان نماید…
…کریتون از آتنی های توانگر و از دوستان بسیار نزدیک سقراط است و با هم بزرگ شده اند .کریتون صبح زود در زندان به دیدار سقراط می رود و می بیند که سقراط به آرامی خوابیده است.و به چنین قوت قلبی افسوس می خورد. کریتون نگران خود و سقراط است نگران سقراط است چون شنید که امروز کشتی ای که به دلوس رفته بود ، می رسد و طبق قانون یک روز بعد از رسیدن کشتی سقراط اعدام می شود .اما سقراط می گوید که کشتی فردا خواهد رسید دلیلش این است که ” خواب دیدم زنی زیبا که جامه ی سفید در بر داشت روی به من کرده می گوید : “سقراط ، پس از سه روز به ساحل فتیا خواهی رسید…
دیباچه: کتاب ها
دیانت ؛ اویتیفرون
مهمانی ؛ سیمپوزیوم
سقراط در زندان ؛ کریتون
محاکمه سقراط ؛ آپولوژی
نامه شماره ۷
تقوی ؛ مه نون
تربیت ؛ پروتاگوراس
کتاب مجموعه آثار افلاطون ؛ هفت جلدی
معرفی کتاب مجموعه آثار استانیسلاوسکی ؛ سه جلدی
مجموعه آثار استانیسلاوسکی
نویسنده کتاب : استانیسلاوسکی
مترجم کتاب : مهین اسکوئی
انتشارات کتاب : سروش
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 1851
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : 1396 – نوبت چاپ کتاب : 7
خلاصه ای از کتاب
جلد اول : آماده سازی هنرپیشه : کار هنرپیشه روی خود در جریان تأثر
آماده سازی هنرپیشه ، کتاب اول از مجموعه سه گانه آثار استانیسلاوسکی (۱۸۶۳ـ ۱۹۳۸م.) یکی از بزرگ ترین نظریه پردازان حوزه تئاتر معاصر است. کتاب حاضر حاوی کشفیات تازه ای است که نویسنده در زمینه خلاقیت صحنه ای به دست آورده است. هر فصلی از این کتاب خواننده را به یک نتیجه گیری رهنمون می کند که خود منعکس کننده یکی از واحدهای تفکر استانیسلاوسکی است درباره خلاقیت تئاتری : معلومات سطحی ، هنر صحنه ای و حرفه صحنه ای ، شرایط پیشنهادی ، تخیل ، دقت یا توجه صحنه ای ، رهای عضلات ، قطعات و هدف ها ، باور و احساس حقیقت ، حافظه هیجانی ، ارتباط ، سازگاری و سایر عناصر ، راه اندازهای زندگی روانی ، خود احساس گری درونی ، عمل سرتاسری ، و غریزه در خود احساس گری صحنه ای هنرپیشه.
امتیاز آثار استانیسلاوسکی در این است که ابداعات او در تئاتر نتیجه تفکر کل گرای او در عین توجه به جزئیات هنر تئاتر است. او در این جلد از آثارش بیشتر به عناصر درونی ماننده توجه و تمرکز و دقت و حافظه هیجانی و تأکید دارد.
جلد دوم : شخصیت سازی : کار هنرپیشه روی خود در جریان تجسم
شخصیت سازی، کتاب دوم از مجموعه سه گانه آثار استانیسلاوسکی (۱۸۶۳ـ ۱۹۳۸م.) یکی از بزرگ ترین نظریه پردازان حوزه تئاتر معاصر است. کتاب حاضر حاوی کشفیات تازه استانیسلاوسکی در حوزه برون است ؛ یعنی آشکارسازی آنچه در درون بازیگر می گذرد و هدایت و رهبری این احساسات. او معتقد است که فهم و شعور و توانایی هنرمند بازیگر در انتخاب و ساختن قالب مناسب ، یعنی دنیای برونی ، مشخص می شود.
فصل های کتاب عبارت است از : به طرف تجسم ، رشد گویایی های جسم ، صدا و بیان ، دورنمای هنرپیشه و نقش ، ریتم ، منطق و تداوم ، منش (کاراکتر) داشتن ، خودداری و تمامیت ، جاذبه ، جذابه و کشش صحنه ای ، اخلاق و نظم ، خوداحساس گری صحنه ای ، و سه ضمیمه :
۱. مطالب متمم
۲. موادی در مورد تعلیمات سیستم
۳. برنامه آموزش و یادداشتی در مورد تربیت هنرپیشه تئاتر.
جلد سوم : نقش آفرینی : کار هنرپیشه روی نقش نقش آفرینی، کتاب سوم از مجموعه سه گانه آثار استانیسلاوسکی (۱۸۶۳ـ ۱۹۳۸م.) یکی از بزرگ ترین نظریه پردازان حوزه تئاتر معاصر است. کتاب حاضر حاوی کشفیات تازه استانیسلاوسکی در فرآیند ایجاد «سیمای صحنه ای» است. در این جلد گستره وسیع کارِ کارگردان و هنرپیشه روی نمایشنامه و نقش تشریح شده است. او در این جلد یکسره درباره فرآیند خلاقه ایجاد نمایش و نقش سخن می گوید : مرحله شناخت، مرحله تأثر، مرحله تجسم، کار روی نقش، آشنایی با نمایشنامه و نقش، ساختمان زندگی جسمانی نقش، توجیه متن، اهداف، هیجانات واقعی زندگی نمایشنامه و نقش، اهمیت اعمال جسمانی، شیوه جدید برخورد با نقش، شمای اعمال جسمانی، و ضمایم فصل های این کتاب را تشکیل می دهند.
استانیسلاوسکی در این کتاب به روش عینی خلاقیت ارج بسیار می نهد و عقیده دارد که «روش» هنرپیشه و کارگردان را با دانش عینی و مشخص و شیوه کاربرد نظریه واقعگرایی صحنه ای و فعالیت عملی تئاتر مسلح می سازد.
کتاب مجموعه آثار استانیسلاوسکی ؛ سه جلدی
معرفی کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ سه جلدی
مجموعه آثار احمد شاملو ؛ سه جلدی
نویسنده کتاب : احمد شاملو
انتشارات کتاب : نگاه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۴۸۳
قطع کتاب : رقعی گالینگور – سال چاپ کتاب : 1396 ~ 1394 – نوبت چاپ کتاب : 13
خلاصه ای از کتاب
دفتر یکم : شعرها از سال ۱۳۲۳ تا ۱۳۷۸
دفتر دوم :گزینه ای از اشعار شاعران بزرگ
دفتر سوم : ترجمه ی قصه و داستان های کوتاه
کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ سه جلدی
معرفی کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر چهارم
مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر چهارم
نویسنده کتاب : گروه نویسندگان
مترجم کتاب : احمد شاملو
انتشارات کتاب : نگاه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۷۲۰
قطع کتاب : وزیری گالینگور – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۴ – نوبت چاپ کتاب : ۱
خلاصه ای از کتاب
دفتر چهارم : ترجمه ی نمایشنامه ها
این کتاب ادامه دفتر سوم و شامل داستانهایی از نویسندگان بزرگ مانند ارسکین کالدول ،عزیز نسین ،مارک تواین ، آنتوان چخوف ، کافکا ، ادگار آلن پو و… است که احمد شاملو در یک دوره ی سی ساله مطبوعاتی آنها را به زبان فارسی برگردانده است .
کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر چهارم
کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر سوم : ترجمه ی قصه و داستان های کوتاه
- books
- معرفی کتاب
- ۲۳ام مرداد ۱۳۹۷
- بدون نظر
معرفی کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر سوم : ترجمه ی قصه و داستان های کوتاه
مجموعه آثار احمد شاملو دفتر سوم
نویسنده کتاب : احمد شاملو
انتشارات کتاب : نگاه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۷۴۷
قطع کتاب : رقعی سلفون – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۷ – نوبت چاپ کتاب : 6
خلاصه ای از کتاب
دفتر سوم : ترجمه ی قصه و داستان های کوتاه
این کتاب؛ شامل داستانهایی از نویسندگان بزرگ مانند ارسکین کالدول ،عزیز نسین ،مارک تواین ، آنتوان چخوف ، کافکا ، ادگار آلن پو و… است که احمد شاملو در یک دوره ی سی ساله مطبوعاتی آنها را به زبان فارسی برگردانده است .
دیباچه:
یادداشت
ارسکین کالدول
روزی که بابا جانم ماشین فشار خرید
ناقوس عروسی
بزها روی بام
زن بی کس و کار
چکمه ها
دارکوب ها
ملکه ی قافله ی کولی ها
و…
کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر سوم : ترجمه ی قصه و داستان های کوتاه
معرفی کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر دوم
مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر دوم
نویسنده کتاب : احمد شاملو
انتشارات کتاب : نگاه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۶۱۸
قطع کتاب : رقعی سلفون – سال چاپ کتاب : 1396 – نوبت چاپ کتاب : 13
خلاصه ای از کتاب
دفتر دوم :گزینه ای از اشعار شاعران بزرگ
شعر احمد شاملو شاعرانه است! در آن کمتر از تنوع و وزن می توان یافت اکثرا نیاز به خواندن چندین و چند باره و تحلیل و مفهوم یابی دارند. در آنها از شب سیاه و ظلمت و دردهای اجتماع گفته می شود، از عشق و مرگ. شاملو در مجموعه شعرهای متعددی که داشته روند تکاملی طی کرده که “هوای تازه” اولین دفتر شعر او موفق ترین و از محبوب ترین کارهایش هست.
شب با گلوی خونین
خوانده ست
دیر گاه.
دریا نشسته سرد.
یک شاخه
در سیاهی جنگل
به سوی نور
فریاد می کشد.
کتاب مجموعه آثار احمد شاملو ؛ دفتر دوم
معرفی کتاب مجموعه آثار آلبر کامو ؛ نه جلدی
مجموعه آثار آلبر کامو
نویسنده کتاب : آلبر کامو
مترجم کتاب : پرویز شهدی,جلال آل احمد
انتشارات کتاب : مجید , به سخن
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 1488
قطع کتاب : رقعی- سال چاپ کتاب : 1396 ~ 1395 – نوبت چاپ کتاب : 1
آلبر کامو ؛ زادهٔ ۷ نوامبر ۱۹۱۳ – درگذشتهٔ ۴ ژانویه ۱۹۶۰. نویسنده، فیلسوف و روزنامهنگار فرانسوی بود. او یکی از نویسندگان بزرگ قرن بیستم و خالق کتاب مشهور بیگانه است. کامو در سال ۱۹۵۷ به خاطر «آثار مهم ادبی که به روشنی به مشکلات وجدان بشری در عصر حاضر میپردازد» برندهٔ جایزهٔ نوبل ادبیات شد. آلبر کامو پس از رودیارد کیپلینگ جوانترین برندهٔ جایزهٔ نوبل و همچنین نخستین نویسندهٔ زادهٔ قارهٔ آفریقا است که این عنوان را کسب کردهاست. همچنین کامو در بین برندگان نوبل ادبیات، کمترین طول عمر را دارد و دو سال پس از بردن جایزهٔ نوبل در یک سانحهٔ تصادف درگذشت….
نوشته های اولیه ی کامو به اندیشه های فیلسوفانه ی وی تعلق داشت. کتاب “عیش” (شامل چندین مقاله) در سال ۱۹۳۸ و در الجزایر نوشته شد و سپس به مرجع و پایه و اساسی برای ادامه ی کارهای کامو تبدیل شد. این مقالات آهنگین و موزون، به شرح درباره ی عیاشی هوشیارانه در جهان، شادی ِ ذاتی در طبیعت و غوطه ور شدن در لذت محض می پردازد. این تجربیات هنوز هم به عنوان راهی برای حل مسائل فلسفی از جمله یافتن معنای زندگی در مواجهه با مرگ، مطرح می شود. تجربیاتی که کنار یکدیگر ظاهر شده و به عنوان اولین ریشه های خودپژوهی/ مدیتیشن ِ کامو در سوالات غایی وی ، خود را آشکار می سازند.
در این مقالات، کامو دو رویکرد مختلف را مقابل یکدیگر قرار می دهد. اولین رویکرد چیزی است که کامو آن را به عنوان ترس هایی که ریشه های مذهبی دارند، معرفی می کند. او مذهب را خطری برای سربلندی دانسته و برای این منظور افرادی را مثال می زند که به روح نامیرای انسان معتقد هستند، به دنیای دیگری پس از مرگ اعتقاد دارند و از زندگی روزمره و دنیوی خویش استعفا داده و مدام با خدای خود مشغولند. کامو در مقابلِ این جریان سنتی مسیحی، واقعیتی بدیهی را مطرح می کند :” ما باید بمیریم و هیچ چیز پس از مرگ ما وجود ندارد.” کامو بدون اشاره به این مسئله، از دل این واقعیات نتایجی را بیرون می کشد که یکی از آن ها، عدم نامیرا بودن روح است. کامو در اینجا نیز مانند هرجای دیگری در نوشته های فلسفی اش، به خواننده های خود توصیه می کند تا با رنج های واقعیت دست و پنجه نرم کنند و شانه را زیر بار این رنج ها خالی نکنند اما در این خصوص او هیچ توضیح و یا شواهد دیگری ارائه نمی دهد. اگر فرزانگی در دین نیست پس در کجا وجود دارد؟ کامو اینگونه پاسخ می دهد :” در هوشیاری نسبت به قطعی بودن مرگ، بدون هیچ گونه امید” و با امتناع از پنهان کردن این حقیقت که ما به سمت مرگ حرکت می کنیم. کامو می گوید : “هیچ شادی ِ فرا- انسانی و هیچ ازلیتی خارج از واقعیت موجود زندگی وجود ندارد… در چشم من سعادت فرشتگان بی معناست” و چیزی به جز این جهان، این زندگی و زمان حاضر، وجود ندارد.
کالیگولا – 1938
موفقترین نمایشنامه ی آلبر کامو در واقع تعدادی نمایشنامه هستند که درون یک نمایشنامه جای گرفته اند . کالیگولا که به گونه ای آزاد برداشتی از امپراطوری روم که توسط سوتنیوس (Suetonius) توصیف شده، می باشد، نظر به اینکه پس از مرگ خواهر و معشوقه ی او نوشته شده با نوعی پوچی نیز مواجه می شود و موضوعات او را در معرض دنباله ی وحشتناکی از تظاهراتِ– آنچه وی اینگونه در نظر دارد – حقیقت پوچ، اینکه انسانها می میرند و بداقبال هستند، قرار می دهد.
بیگانه – 1942
بیگانه که با عنوان خارجی (در UK) نیز انتشار یافته است، احتمالا شناخته شده ترین رمان کامو به شمار می آید. مورسو (Meursault)، کارمند فرانسوی اهل الجزیره که از دروغ گفتن امتناع می ورزد، از طریق تلگرام متوجه مرگ مادرش می شود. رفتار وی در مراسم تشییع جنازه، خوردن قهوه و سیگار کشیدن بعدها به ضرر او تمام شده و به علاوه هنگامیکه به اتهام قتل یک مرد عرب تحت تعقیب است، بر علیه او استفاده می شود.
افسانه ی سیزیف – ۱۹۴۲
رساله بلندبالای کامو در مورد پوچی. او می خواهد بداند آیا بدون وجود خدا می توان ارزشهای معناداری در این جهان یافت. وی با ارزیابی رویکردهای اگزیستانسیالیستی و مسیحیت نتیجه می گیرد که این اندیشه ها بسیار دور دست هستند و می کوشد تا به طور صحیح راه زندگی خود را در جهانی که آرزوی انسان برای دستیابی به وحدت را ناکام گذارده است، پیدا کند. افسانه ی سیزیف که اغلب به عنوان رساله ای فلسفی اشتباه گرفته می شود، کشف تجربه ی پوچی یک انسان است.
سوء تفاهم- ۱۹۴۴
این کتاب با عنوان قصد متقابل نیز شناخته می شود. جان مرد ثروتمندی است که به خانه اش در چکوسلواکی باز می گردد. مادر و خواهر دلسرد او مشغول اداره ی مهمانسرای متروکه ای هستند و درآمد خود را با کشتن تاجر ثروتمندی که به تنهایی سفر می کند، تکمیل می کنند. در بیگانه مورسو مقاله ی روزنامه ای را در سلول خود پیدا می کند که به توصیف داستانی بسیار مشابه پرداخته است. جان هویت واقعی خود را برای خانواده اش که وی را نشناخته اند، آشکار نمی کند و پس از این نتایج جنایت آمیزی حادث می شود. کامو از طریق نمایشنامه، خطر فردگرایی افراطی و سوء تفاهم هایی را مشخص می سازد که وقتی انسانها بنابر قصد متقابل صحبت می کنند، از پی هم می آیند.
طاعون – 1947
موش های صحرایی در شهر اران (Oran) الجزیره شروع به مردن می کنند. مقامات در ابتدا توجهی به مسئله ندارند ولی خیلی زود درمی یابند که طاعون وارد شهر شده است. ساکنین شهر با قرنطینه شدن بایستی راهی برای زندگی با یا بر علیه طاعون بیایند. طبق آنچه برداشت شده طاعون تمثیلی از فاشیسم است، این کتاب اغلب به عنوان قابل وصول ترین رمان کامو در نظر گرفته می شود. تلاش تیم های بهسازی سیستم بهداشتی در نبردشان بر علیه طاعون انعکاس دهنده ی تفکر قبلی کامو در مورد پوچی بوده و یک مقابله ی سودمند با بدبینی و فردگراییِ سوء تفاهم و بیگانه است.
حکومت نظامی – 1948
حکومت نظامی که در شهر کادیز (Cadiz) اسپانیا آغاز می شود، نمایشنامه ای در سه بخش است. این مصیبت طاعونی است که به مثابه مرد یونیفرم پوشی مجسم شده که با یک منشی زن با عنوان مرگ همراه شده است. طاعون بر شهر مسلط می شود و مرگ نامها را تدفین می کند. تمثیل روشن است، طاعون توتالیتاریسم و مرگ خدمتکار وفادار اوست. کادیز نیز همانند اُران در رمان طاعون کامو، محصور می شود. در بخش دوم می بینیم که دیِگو تلاش می کند تا مقاومت را سازماندهی کند اما این کوشش با شکست مواجه می شود و در قبال این ناامیدی وی گروگان بیگناهی را گرفته و او را تا سطح دشمن خود تنزل می دهد. در قسمت سوم ما شاهد پایداری مؤثرتری هستیم و مرگ کتاب خود را تسلیم مردمی می کند که مشتاقانه اسامی افرادی را که دوست ندارند خط زده و بنابراین اینگونه دشمن خود را حذف می کنند. چگونه دیگو خونریزی که یادآور حمله های انتقام جویانه پس از آزادی خواهی است را متوقف کرده و طاعون و مرگ را شکست خواهد داد؟
عادل ها – 1950
داستان بر مبنای ترور گرند دوک سرژی الکساندرویچ (Grand Duke Sergei Alexandrovich) در سال 1905 نوشته شده است. صرف نظر از ابتکاری بودن اثر، کامو برای کشف اخلاقیات نهفته در قتل سیاسی از اشخاص تاریخی واقعی نیز بهره برده است. نقشه ی انقلابی، پرتاب یک بمب به سمت گرند دوک و کشتن او است. فرار پرتاب کننده ی بمب بعید بوده و اعدام نتیجه ی احتمالی است. کالیایو (Kaliayev)، فردی که ترور را اجرا خواهد کرد، ناموفق باز می گردد. در آخرین لحظه نگاه او متوجه کودکان گرند دوک که همراه با پدرشان خواهند مرد شده و نتوانسته بمب را پرتاب کند. رفیق انقلابی او، استفان (Stepan)، خشمگین می شود ولی دیگر دوستان بیشتر موضوع را درک می کنند. کالیایو برای بار دوم تلاش می کند و موفق می شود. او دستگیر شده و به مرگ محکوم می شود. در زندان بیوه ی گرند دوک به ملاقات او می آید تا وی را متقاعد به تصدیق این موضوع کند که عمل او قتل بوده نه فعالیتی انقلابی. با وجود اینکه بیوه ی دوک به کالیایو قول می دهد که در صورت موافقت زندگی او را نجات خواهد داد، ولی او نمی پذیرد و اعدام می شود.
طاغی – 1951
آیا میانه روی می تواند طعنه ای برای شورش باشد، یا آیا مقرر است که شورشیان بدل به دیکتاتورهایی شوند که بر علیه شان طغیان کرده اند؟ کامو در طاغی ارزیابی خود از پوچی را دنبال می کند و ارزشهایی را در شورش، در انسجامی خاص، کشف می کند – من شورش می کنم پس ما هستیم. هر چند اگر این فضیلت از سوی دیگران انطباق نیافته و استثمار شود، تبدیل به عیب و نقص می شود. کامو به انتقاد از رویکردهای مسیحیت و کمونیست پرداخته و به هر وجه لازم رویه هایی را که از جانب هر دو رویکرد در جهت حفظ غایتشان به کار برده می شود را مورد نقد قرار می دهد. طاغی اغلب با کژفهمی و همواره به گونه ای جدلی، از سوی برخی به عنوان عالی ترین اثر کامو و از جانب برخی دیگر به عنوان مغشوش ترین کتاب او مد نظر قرار گرفته است.
دیباچه:
۱٫دور از دیار و قلمرو
۲٫مرگ شادمانه
۳٫ سقوط
۴٫دادگسترها
۵٫حکومت نظامی
۶٫کالیگولا
۷٫طاعون
۸٫ بیگانه
۹٫سوءتفاهم
کتاب مجموعه آثار آلبر کامو ؛ نه جلدی
معرفی کتاب مجموعه ۱۴ قصه ۱۴ معصوم
مجموعه ۱۴ قصه ۱۴ معصوم
نویسنده کتاب : حسین فتاحی
انتشارات کتاب : قدیانی
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۴۳۶
قطع کتاب : وزیری سلفون – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۶ – نوبت چاپ کتاب : ۱۱
خلاصه ای از کتاب
در ۱۴ جلد
تصویرگر : محمدرضا دادگر
مجموعه حاضر، در چهارده فصل تدوین یافته که در هر فصل از آن، چند داستان از زندگی چهارده معصوم برای دبستانیها بازگو شد .
اولین داستان کتاب “خوشبوترین گل “نام دارد .در این داستان درگذشت پدر حضرت محمد (ص) و چگونگی تولد آن حضرت بیان شده است
جوایزی که این کتاب برنده شده است
برنده جایزه دوم مسابقه تصویرگری قصص قرآنی تهران۱۳۸۱
کتاب مجموعه ۱۴ قصه ۱۴ معصوم
معرفی کتاب مجمع الفصحاء ؛ شش جلدی
مجمع الفصحاء
نویسنده کتاب : رضا قلیخان هدایت – مظاهر مصفا
انتشارات کتاب : امیر کبیر
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 3707
قطع کتاب : وزیری گالینگور روکشدار – سال چاپ کتاب : 1382 – نوبت چاپ کتاب : 2
خلاصه ای از کتاب
ادبیات هر ملت و قومی بازتاب آراء و اندیشه ها و نشان ژرفای دانایی آنهاست و جهانیان به نیکی دریافته اند که مدنیت و هویت و اعتبار هر ملتی از رهگذر میراث فرهنگ مکتوب آنها قابل مشاهده است، و ایران بزرگ و سرشار از افتخار، در میان سایر تمدنهای نو و کهن دنیا قامتی افراشته تر از دماوند را در حوزه علم و ادب و فرهنگ و هنر در پیش روی جهانیان قرار داده است.
آسمان ادب این مرز و بوم پر از ستاره های درخشانی است که در منظومه آفرینش فخرآفرین زندگانی بنی آدم اند.
زنان و مردانی از این دیار عمر خود را برای حفظ این میراث لایزال به پای عبارتها و واژه ها گذاشتند و در انجام یافتن تحقق این رسالت مهم، خود نیز به ستاره ای درخشنده و آثارشان به میراثی گرانبها تبدیل گردید.
فقید سعید رضا قلیخان هدایت از جمله بزرگانی است که بیش از سی سال از زندگی پربار خود را صرف جمع آوری اسناد و مدارک ادیبان ایران و تحقق و پژوهش در احوال ایشان کرد و با همت قابل ستایش خود آخرین و جامع ترین تذکره شعر و ادب فارسی را از زمان ابوالعباس مروزی تا سال ۱۲۸۴ ه.ق تحت عنوان مجمع الفصحاء برای اهالی علم و ادب و فرهنگ فارسی به یادگار گذاشت.
دیباچه:
جلد اول در سه مجلد
بخش اول – دوم – سوم
جلد دوم در سه مجلد
بخش اول – دوم – سوم
کتاب مجمع الفصحاء ؛ شش جلدی
معرفی کتاب مجمع العلوم و الحروف ؛ کپی
مجمع العلوم و الحروف ؛ کپی
نویسنده کتاب : سید محمد تقی مقدم
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۳۹
قطع کتاب : رقعی
خلاصه ای از کتاب
در این کتاب ضمن به دست دادن تعریفی از جفر, علم نجوم, علوم غریبه ؛ کیمیا, اکسیر, طلسم, لیمیا یا امتزاج قوای فعاله علویات, سیمیا طی الارض و طب اسلامی, کلیاتی درباره روشهای آن بیان شده است.
علوم خَفیه یا علوم غریبه یکی از دو شاخه “علوم” در تقسیمات قدیمی دانشها در نظام آموزش مدارس اسلامی بودهاست. شاخه دیگر، یعنی علوم جَلیه، به طب و منطق و هندسه و غیره مربوط است قوانین مشخصی داشت و در کتابها نوشته و در مکاتب تدریس میشد، ولی علوم خفیه – که علوم غریبه نیز نامیده میشوند – به نیروهای مافوق طبیعت میپردازد و اسرار آن در نزد عالمانش پنهان میماند.
باور اکثریت دانشمندان امروزی بر این است که توضیحات و ادعاهای نهانشناسی یا همان علوم خفیه با علم امروزین سازگاری ندارد و از راههای علمی بر مبنای روش علمی اثباتپذیر نیست زیرا علوم امروزی بیشتر به نوعی ادامه دهنده مسیر پوزیتیویسم (تجربهگرائی) صرف جهت رسیدن به حقایق هستند و با توجه به نسبی و ناقص بودن علوم امروزی نمیتوان دلیل محکمی بر وجود یا عدم وجود چیزی که در این دایره (تجربهگرائی) نمیگنجد آورد.
کلیه شاخههای علوم غریبه در کتب شیعه به ۳۴ شاخه به قرار زیر تقسیم میشود :
کیمیا : کوشش در دگرش (تبدیل) کانیها و فلزات، علم اکسیر.
لیمیا : تبدیل قوای فاعل به مفعول یا بالعکس، علم طلسمات.
هیمیا : احوال ستارگان و حیوانات مرتبط با آنها، علم تسخیرات.
سیمیا : راز و رمز اعداد دیدن و تصرف موجودات تخیلی، علم خیالات.
ریمیا : تردستی یا علم شعبدات.
پنج حرف اول نام این شاخهها که «خمسه مُحتجبه» نامیده میشدند، عبارت «کُلَه سِر» را میسازد که به معنی مجموعه اسرار است. و کَلِه سَر هم یاد شده است که مراد از او داشتن مغز و مفکره قوی است و اگر کسی را این اسباب در دسترس نباشد، نباید وارد این مقوله گردد.
خواص شناسی (خواص اسماءالله • خواص آیات و سورهها • خواص ادعیه • حرز • خواص اوراد و اذکار و ختومات • خواص تعاویذ و رُقی • خواص حروف و جُمَل و اشکال • خواص الاشیاء • خواص طبعها) جفر • رمل • عددشناسی • علم اوفاق • تفأل • استخاره • علم الاعضاء • علم الاکتاف • وهم و دم •
قیافهشناسی • کفبینی • ستاره بینی • ملاحم • تعبیر خواب • هیپنوتیزم • مانیهتیزم • تلقین به نفس • تلهپاتی • تخلیه روح • روشنبینی…
کتاب مجمع العلوم و الحروف ؛ کپی
معرفی کتاب مجمع البحرین ؛ شش جلدی
مجمع البحرین
نویسنده کتاب : فخرالدین الطریحی
انتشارات کتاب : مرتضوی
زبان کتاب : عربی
تعداد صفحه کتاب : 2750
قطع کتاب : وزیری گالینگور – سال چاپ کتاب : 1375 – نوبت چاپ کتاب : 3
دست دوم – درحد نو
خلاصه ای از کتاب
کتاب فوق از مهم ترین کتاب های طریحی، مَجمع البحرین و مَطلع النیرین است. این کتاب نخستین اثر شیعی است که به توضیح واژگان مشکل قرآن و حدیث ، در کنار هم، پرداخته است. ظاهراً طریحی در تألیف این کتاب، بیشترین تأثیر را از آثاری چون الصحاح جوهری (متوفی ۳۹۳)، معجم مقاییس اللغه و مجمل اللغه احمد بن فارس (متوفی ۳۹۵)، النهایه فی غریب الحدیث ابن اثیر جزری (متوفی ۶۰۶)، و القاموس المحیط مجد الدین فیروز آبادی (متوفی ۸۱۷) گرفته است.در برخی موارد نیز برای توضیح معنای واژگان در آیات ، از احادیث تفسیری بهره گرفته است.
این اثر واژههای قرآن کریم را در قالب و شکلی دائره المعارف گونه به روش الفبایی تعریف میکند. نگارنده رشته سخن را با معنی واژه الله آغاز کرده و درباره آن توضیحاتی داده است. خوانندگان در ذیل حرف الف با معنی واژههای ابابیل، ابلیس، ارض و بسیاری واژههای دیگر آشنا میشوند. مولف ترکیب و ترتیب حروف واژگان این کتاب را هم در ذیل حرف مربوطه به روش الفبایی تنظیم کرده و این مجموعه منظم و به ترتیب تا حرف ی که زیرمجموعههای یوم و ایام الله را در بر میگیرد با سبک و سیاق یکسانی ساماندهی شده است. نویسنده در تعریف و توصیف هر یک از واژههای قرآنی آیهای را که آن واژه در آن به کار رفته با ترجمه آن ذیل معنی کلمه آورده و کوشیده است معنای واژههای قرآن کریم را به صورت کاربردی برای مخاطبان بیان میکند.
کتاب مجمع البحرین ؛ شش جلدی
معرفی کتاب مجمع الجزایر رویا
مجمع الجزایر رویا
نویسنده کتاب : توماس ترانسترومر
مترجم کتاب : مرتضی ثقفیان
انتشارات کتاب : دیگر
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 136
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : 1384 – نوبت چاپ کتاب : 1
شماره کتاب : 14839
کمیاب-
خلاصه ای از کتاب
برگزیده شعرهای توماس ترانسترومر
چهره های گذشته ام را من با خود حمل می کنم
چون درختی که حلقه های سال هایش را
حاصل جمع آنها یعنی «من».
آینه فقط آخرین چهره ام را می بیند.
من همه ی چهره های گذشته ام را با خود دارم.
کتاب مجمع الجزایر رویا
معرفی کتاب مجله گل آقا ؛ ۱۹۸ جلد
مجله گل آقا
نویسنده کتاب : گروه نویسندگان
انتشارات کتاب : گل آقا
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 3200
قطع کتاب : رحلی – سال چاپ کتاب : 1373 ~ 1369 – نوبت چاپ کتاب : 1
کمیاب – عالی
خلاصه ای از کتاب
از شماره اول سال اول تا شماره ۳۹ سال پنجم
میزنم تا زنده هستم حرفِ حق
کتاب مجله گل آقا ؛ ۱۹۸ جلد
معرفی کتاب مجله کشاورزی
مجله کشاورزی
نویسنده کتاب : گروه نویسندگان
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 88
قطع کتاب : وزیری – سال چاپ کتاب : 1335 – نوبت چاپ کتاب : 1
خلاصه ای از کتاب
شامل آموزش کشاورزی و معرفی سموم آفات و کود و … به همراه معرفی و تاریخ کشاورزی برخی از کشورهای پیشرفته و مطالب متنوع دیگر
کتاب مجله کشاورزی
کتاب مجله کاوه ؛ دوره جدید از شماره ۱ تا ۱۱ در یک مجلد صحافی شده
- books
- معرفی کتاب
- ۲۳ام مرداد ۱۳۹۷
- بدون نظر
معرفی کتاب مجله کاوه ؛ دوره جدید از شماره ۱ تا ۱۱ در یک مجلد صحافی شده
مجله کاوه
نویسنده کتاب : محمد قزوینی,محمدعلی جمالزاده، حسین کاظمزاده ایرانشهر، رضا تربیت، اسماعیل امیرخیزی و ابوالحسن حکیمی و …
انتشارات کتاب : کاوه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 220
قطع کتاب : رحلی جلد سخت – سال چاپ کتاب : 1324 – نوبت چاپ کتاب : 1
کمیاب – درحد نو
خلاصه ای از کتاب
دوره جدید از شماره ۱ تا ۱۱ در یک مجلد صحافی شده
مجله کاوه (با عنوان روزنامه کاوه نیز شناخته میشود) نشریهای است به زبان فارسی که در برلین، از ۱۳۳۴ ه. ق. تا ۱۳۴۰ ه. ق. چاپ میشد. مؤسس این مجله، حسن تقیزاده بود. این مجله از جمله مهمترین منابع پیرامون باستانگرایی در ایران به شمار میآید.
تصویر صفحه اول روزنامه، مردی بود که درفش کاویانی در دست گرفته و عدهای از سپاهیان و شورشیان با اسلحههای گوناگونی به دنبال او حرکت میکنند. نشریه کاوه توسط تقی زاده به عنوان یک نشریه سیاسی در جریان جنگ جهانی اول تحت کمیته دفاع ملی منتشر میشد تا احساسات ملی گرایانه و ضد روسی و موافق با آلمان را در میان ایرانیان تقویت کند. یکی از دلایلی که تقیزاده درفش کاویانی را به عنوان نشان نشریه خود انتخاب کرده بود این بود که تفیزاده عقیده داشت که درفش کاویانی باید بجای نشان شیر و خورشید نشان ملی ایرانیان باشد. زیرا عقیده داشت که قدمت درفش کاویانی برخلاف شیر و خورشید به پیش از اسلام میرسد.
چاپ و نشر کاوه به دو دوره اول و دوم تقسیم میگردد. دوره اول چاپ مجله از ۱۸ ربیعالاول ۱۳۳۴ ه. ق. / ۲۴ ژانویه۱۹۱۶ آغاز شد و تا شماره۱۵، مورخ ۱۸ ذیالقعده۳۳۷ ه. ق. طول کشید. این دوره مقارن بود با جنگ جهانی اول. در این مدت، کاوه یک نشریه سیاسی بود که بیشتر محتوای آن طرفداری از آلمان و متحدانش (عثمانی، اتریش و بلغارستان) بود.
در دوره جدید که از سال ۱۳۳۸ تا ۱۳۴۰ ه. ق.، به طور منظم هر ماه یک شماره منتشر میشد، و با خاتمه جنگ جهانی، کاوه دیدگاه سیاسی خود را رها کرده و محتوایی ادبی – فرهنگی به خود گرفت. در این دوره مقالاتی راجع به ادبیات و تاریخ ایران باستان درج میکرد. هزینه ویرایش و چاپ این مجله پیوسته به عهده دولت آلمان بود و این امر هویت یارانه سیاسی/فرهنگی داشت. از جمله نویسندگان این مجله میتوان به کسانی چون محمد قزوینی، محمدعلی جمالزاده، حسین کاظمزاده ایرانشهر، رضا تربیت، اسماعیل امیرخیزی و ابوالحسن حکیمی اشاره کرد.
کتاب مجله کاوه ؛ دوره جدید از شماره ۱ تا ۱۱ در یک مجلد صحافی شده
معرفی کتاب مجله چیستا ؛ ۵ جلد
مجله چیستا
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 490
قطع کتاب : وزیری – سال چاپ کتاب : 1361 ~ 1360
کمیاب – عالی
خلاصه ای از کتاب
۵ مجلد از شماره های ششم تا دهم ؛ بهمن ۱۳۶۰ تا خرداد ۱۳۶۱
مجله فرهنگی ، اجتماعی ،سیاسی ، علمی ، هنری
با همکاری :
پرویز رجبی
سیروس شمیسا
پرویز شهریاری
مهین صدیقیان
نازی عظیما
محسن فرزانه
ایرج وامقی
شهرام هدایت
حسین قوامی
حسین وحیدی
مهرداد بهار
هاشم رضی
محمدابراهیم باستانی پاریزی
و…
کتاب مجله چیستا ؛ ۵ جلد
معرفی کتاب مجله پاسدار اسلام ؛ سال اول
مجله پاسدار اسلام ؛ سال اول
نویسنده کتاب : گروه نویسندگان
انتشارات کتاب : دفتر تبلیغات اسلامی
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 700
قطع کتاب : رحلی گالینگور – سال چاپ کتاب : 1360 – نوبت چاپ کتاب : 1
– عالی
خلاصه ای از کتاب
امام خمینی ثابت و استوار(پاسداران اسلام)
سرمقاله
دانستنیهائی از قرآن(استوار در جنگ بمانید)
شناخت خدا آیت الله العظمی منتظری
هدایت تکوینی و هدایت تشریعی آیت الله مشکینی
سخنان معصومین(غش و نیرنگ)
راه یافتن فلسفه در جهان اسلام آیت الله جواد آملی
در راه ریشه کن ساختن فقر آیت الله حسین نوری
سعادت و شقاوت جامعه آیت الله محمدی گیلانی
پیام شهید
داستان شق صدر حجه الاسلام و المسلمین رسولی محلاتی
امدادهای الهی حجه الاسلام و المسلمین طاهری خرم آبادی
محاکمه کودتاچیان حجه الاسلام و المسلمین محمدی ری شهری
سرگذشتهای ویژه زندگی امام حجه الاسلام رحیمیان
راه های ترک دخانیات دکتر سید حسن عارفی
چرا ازدواج کنیم؟ سید محمد جواد مهری
انتقادها و پیشنهادها( ضرورت انتقادپذیری)
پرسشها و پاسخها(احکام اولیه و ثانویه)
تسلیحات شیمیایی مهدی باریکانی
اوضاع کلی جهان اسلام محمدرضا حافظ نیا
ازمیان نامه ها
پاسخ به نامه ها
نگاهی به رویدادها
رهنمودهای امام و آیت الله العظمی منتظری
کتاب مجله پاسدار اسلام ؛ سال اول