سرَابِیلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَ تَغْشى وُجُوهَهُمُ النَّارُ(۵۰) تفسیر نمونه جلد ۱۰ صفحه ۳۸۷
به باب تفعیل برده شود، از آن تکثیر استفاده مى شود، بنابراین روى هم رفته کلمه مقرنین به معنى کسانى است که بسیار به یکدیگر نزدیک شده اند.
در اینکه منظور از این کلمه در آیه فوق کیست ، مفسران سه تفسیر ذکر کرده اند:
نخست اینکه مجرمان را در آن روز با غل و زنجیر در یک سلسله طولانى به هم مى بندند، و به این صورت در عرصه محشر ظاهر مى شوند، این غل و زنجیر، تجسمى است از پیوند عملى و فکرى این گنهکاران در این جهان که دست به دست هم مى دادند، و به کمک هم مى شتافتند و در طریق ظلم و فساد با یکدیگر رابطه و پیوند و همکارى داشتند و این ارتباط در آنجا به صورت زنجیرهائى مجسم مى شود که آنان را به یکدیگر مرتبط مى سازد.
دیگر اینکه مجرمان در آن روز بوسیله زنجیرهائى با شیاطین قرین مى شوند، و پیوند باطنیشان در دنیا، به صورت همزنجیر بودنشان در جهان دیگر، آشکار مى گردد.
سوم اینکه دستهاى آنها را به وسیله زنجیرها گردنشان قرین مى سازند. و مانعى ندارد که همه این معانى در مورد مجرمان صادق باشد، هر چند ظاهر آیه بیشتر معنى اول را مى رساند.
سپس به لباس آنها مى پردازد که خود عذاب بزرگى است براى آنان ، و مى گوید: پیراهن آنها از ماده قطران است و صورت آنها را شعله هاى آتش مى پوشاند (سرابیلهم من قطران و تغشى وجوههم النار).
((سرابیل )) جمع ((سربال )) (بر وزن مثقال ) به معنى پیراهن است از هر جنس که باشد و بعضى گفته اند به معنى هر نوع لباس است ، ولى معنى اول مشهورتر است .
ادامه مطلب + دانلود...