معرفی کتاب لغزش ساقی
لغزش ساقی
نویسنده کتاب : فریده گلبو
انتشارات کتاب : کتاب سرا
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۶۴
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۳ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۱۱۰۱۰۱
خلاصه ای از کتاب
اتفاقات این رمان در مقطع زمانی معاصر میگذرد و موضوع آن هم عوض شدن سرنوشت و روابط بر اثر یک واقعه است. در نوشتن این کتاب ٬ فریده گلبو مثل همیشه از تسلطش بر ادبیات کلاسیک ایران به بهترین نحو استفاده کرده است.
فریده گلبو داستاننویس و پژوهشگر ایرانی زاده ۱۳۱۹ است. از آثار وی میتوان به “دو غریب”، “بعد از عشق”، “تجربه چهارم”، “جادو”، “کنتس سلما”، “میراث تاجماه”، “توران و تندیس و تن”، “جاده کور”، “آوای مقدس دختر خیاط”، “حکایت روزگار”، و نیز کتاب درسی “رسانههای گروهی” اشاره کرد.
کتاب لغزش ساقی
کتاب لغت نامه اشارات فنی ناشنوایان ؛ سیم کشی برق ساختمان و تراشکاری
- books
- معرفی کتاب
- ۲۱ام مرداد ۱۳۹۷
- بدون نظر
معرفی کتاب لغت نامه اشارات فنی ناشنوایان ؛ سیم کشی برق ساختمان و تراشکاری
لغت نامه اشارات فنی ناشنوایان ؛ سیم کشی برق ساختمان و تراشکاری
نویسنده کتاب : طاهره محمد پور
انتشارات کتاب : دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 202
قطع کتاب : رحلی – سال چاپ کتاب : 1384 – نوبت چاپ کتاب : 2
خلاصه ای از کتاب
سیم کشی برق ساختمان و تراشکاری
دیباچه:
کلیات
راهنمای فلش
الفبای ناشنوایان
اعداد به زبان اشاره
اشارات رشته سیم کشی برق ساختمان
اشارات رشته تراشکاری
دیباچه: لغات فنی فارسی رشته سیم کشی برق ساختمان
رشته تراشکاری
کتاب لغت نامه اشارات فنی ناشنوایان ؛ سیم کشی برق ساختمان و تراشکاری
معرفی کتاب لغت شهنامه
لغت شهنامه
نویسنده کتاب : عبدالقادر بغدادی – کارل گرمانویچ زالمان
مترجم کتاب : منصور ثروت
انتشارات کتاب : علمی
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۳۷۶
قطع کتاب : رقعی سلفون – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۱ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۹۲۲۴۶
خلاصه ای از کتاب
این فرهنگ به سال ۱۸۹۵ میلادی به کوشش کارلوس زالمان خاورشناس روسی تصحیح و در سن پترزبورگ چاپ شده است
لغت شهنامه تألیفی است به زبان ترکی از عبدالقادر بغدادی گرچه این فرهنگ، بیشتر ناظر بر واژگان شاهنامه فردوسی است و از همان زمان آغاز تألیف، مورد توجه تمامی شاهنامه پژوهان بوده؛ لیکن در حل برخی از مشکلات سایر متون ادب فارسی نیز میتواند مفید فایده باشد.
عبدالقادر بن عمر بن بایزید بن حاج احمد بغدادی به سال ۱۰۳۰ قمری در بغداد متولد شده است. از آثار او میتوان به خزانهالادب و لبلباب لسان العرب، شرح شواهد شرح التحفهالوردیه فی النحو، کتاب فیالتراجم ، شرح شواهدالشافعیه للرضی و الجاربردی، شرح مقصوره ابن درید، شرح ابیات مغنیالبیب، حاشیه بر شرح بانت سعاد ابن هشام، شرح تحفهالشاهدیه از شاهدی، رساله فی معنی التلمیذ و چند اثر دیگر از او اشاره کرد.
مجموع مدخل های مستقل این اثر بالغ بر ۱۵۹۸ فقره است. که با احتساب واژههایی که به مناسبتهای مختلف در ذیل برخی از مدخلها وجود دارد، میتوان تعداد واژهها را خیلی بیشتر از این مقدار دانست. منابع کار مولف اعم از فرهنگها و متنها متعدد و متنوع است و بر رغم آنکه از عنوان اثر استنباط شخص بر این است که همه لغتها باید از شاهنامه استخراج شده باشد و یا انتظار بر آن است که شاهد مثالها میبایست از شاهنامه بودهباشد، چنین انتظاری بیهوده مینماید.
مولف پس از انتخاب واژه فارسی معادل ترکیاش را آورده سپس مثالهای لازم را ذکر کرده است…
دیباچه:
دیباچه
شرححال و آثار عبدالقادر بغدادی
لغت شهنامه
یادداشت
جدول اختلافات این نسخه با نسخه چاپ شده
مقدمه مولف
متن
کتاب لغت شهنامه
معرفی کتاب لغات و ترکیبات رودکی
لغات و ترکیبات رودکی
نویسنده کتاب : عسگر حقوقی
انتشارات کتاب : کتابخانه ایرانمهر
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۷۰
قطع کتاب : وزیری – سال چاپ کتاب : ۱۳۴۴ – نوبت چاپ کتاب : ۲
کمیاب – عالی
خلاصه ای از کتاب
رودکی٬ شاعر بزرگ سده سوم و چهارم هجری٬ که به پدر شعر فارسی معروف است بی شک در حفظ و بالندگی زبان فارسی و پیشبرد آن به سوی کمال نقش اساسی و مهمی داشته است. بارزترین جلوه آن ایجاد انگیزه برای فردوسیبزرگ ترین حماسه سرای ایران و بنا کننده کاخ رفیع زبان و ادب فارسی در سرودن شاهنامه است.
اهمیت کار رودکی مورد توجه و تأیید حکیم ابوالقاسم فردوسی نیز بوده و درباره ترجمه منظوم کلیله و دمنه وی چنین گفته است :
گزارنده را پیش بنشاندند
همه نامه بر رودکی خواندند
بپیوست گویا پراگنده را
بسفت این چنین درآگنده را
امروز فقط اندکی از اشعار بی شمار رودکی باقیمانده و صحت انتساب همه آنها هم به وی تأیید نشده است؛ لذا این امر مانع پژوهشی دقیق و قطعی در مورد اشعار وی می شود ولی بسیاری از تذکره ها و متون ادبی٬ هر یک به گونه ای با نقل ابیاتی از وی به بحث درباره نکته ای قابل توجه از آثار و احوال و شیوه سخن سرایی او پرداخته اند٬ رودکی ابتدا خود محک نقدی بر اشعار خویش زده و گفته است :
اینک مدحی چنانکه طاقت من بود
لفظ همه خوب و هم به معنی آسان
کتاب لغات و ترکیبات رودکی
معرفی کتاب لغات میغ!
لغات میغ!
نویسنده کتاب : مصطفی جمشیدی
انتشارات کتاب : روزنه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۱۵۶
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : ۱۳۸۲ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۴۳۲۸
خلاصه ای از کتاب
ناگفته پیداست که هر اثری دارای منطق مخصوص به خود است که میبایست طبیعتا مدافع خویش باشد و چون سربازی بی سلاح و یا با سلاح ( هر سلاحی ) از خود دفاع کند!
اما ذکر نکاتی پیرامون کتاب « لغات میغ » بی فایده نیست ، بخصوص در هنگامی که اولین هدف نویسنده ای اینچنینی ( ارایه ساختار شکنی مناسب و آوردن تلاشی – اگر کوچک) در صدد توهم این سالها ، تحت عنوان ادبیات باشد .
صورت کلى داستان بدین صورت است که راوى درصدد جمع آورى فیش هاى تحقیقاتى خود پیرامون مرگ زبان هاى بومى است و به تبع آن صورت و فرم کار به گونه اى است که راوى به بهانه آوردن و یافتن معناى لغتى، روایتى مى آورد و شروع داستان نیز اینگونه است که روایتى که راوى خطاب به کسى – که در طول داستان گاهى این دو یعنى راوى و مخاطب او یکى به نظر مى آیند و مرز بین شان از بین مى رود و یکى مى شوند – روایت را آغاز مى کند و تا پایان داستان قرار بر این مى ماند که این لغات بهانه اى باشند براى اینکه تاریخ انسان ها و زبان ها را بسازند.
اما موضوعى که نویسنده سعى داشته در میان خرده روایت ها و داستان هاى پراکنده به آن بپردازد با موضوعى که متاثر از شکل و فرم اثر است کاملاً فرق مى کند. خصلت صورى این صورت همان فیش هایى است که مخاطب راوى یا شاید خود راوى جمع آورى مى کند تا سرگذشت زبان هاى زوال یافته شده شود. این صورت داستان تماماً در جهت ساختن و نشان دادن این معنا است.
کتاب لغات میغ!
معرفی کتاب لغات میغ
لغات میغ
نویسنده کتاب : مصطفی جمشیدی
انتشارات کتاب : روزنه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۱۴۹
قطع کتاب : پالتویی – سال چاپ کتاب : ۱۳۸۲۸۹ – نوبت چاپ کتاب : ۲
شماره کتاب : ۸۷۵۷۱
– عالی
خلاصه ای از کتاب
ناگفته پیداست که هر اثری دارای منطق مخصوص به خود است که میبایست طبیعتا مدافع خویش باشد و چون سربازی بی سلاح و یا با سلاح ( هر سلاحی ) از خود دفاع کند!
اما ذکر نکاتی پیرامون کتاب « لغات میغ » بی فایده نیست ، بخصوص در هنگامی که اولین هدف نویسنده ای اینچنینی ( ارایه ساختار شکنی مناسب و آوردن تلاشی – اگر کوچک) در صدد توهم این سالها ، تحت عنوان ادبیات باشد .
صورت کلى داستان بدین صورت است که راوى درصدد جمع آورى فیش هاى تحقیقاتى خود پیرامون مرگ زبان هاى بومى است و به تبع آن صورت و فرم کار به گونه اى است که راوى به بهانه آوردن و یافتن معناى لغتى، روایتى مى آورد و شروع داستان نیز اینگونه است که روایتى که راوى خطاب به کسى – که در طول داستان گاهى این دو یعنى راوى و مخاطب او یکى به نظر مى آیند و مرز بین شان از بین مى رود و یکى مى شوند – روایت را آغاز مى کند و تا پایان داستان قرار بر این مى ماند که این لغات بهانه اى باشند براى اینکه تاریخ انسان ها و زبان ها را بسازند.
اما موضوعى که نویسنده سعى داشته در میان خرده روایت ها و داستان هاى پراکنده به آن بپردازد با موضوعى که متاثر از شکل و فرم اثر است کاملاً فرق مى کند. خصلت صورى این صورت همان فیش هایى است که مخاطب راوى یا شاید خود راوى جمع آورى مى کند تا سرگذشت زبان هاى زوال یافته شده شود. این صورت داستان تماماً در جهت ساختن و نشان دادن این معنا است.
کتاب لغات میغ
معرفی کتاب لعنت به داستایوسکی
لعنت به داستایوسکی
نویسنده کتاب : عتیق رحیمی
مترجم کتاب : مهدی غبرائی
انتشارات کتاب : ثالث
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 240
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : 1396 – نوبت چاپ کتاب : 2
خلاصه ای از کتاب
عتیق رحیمی (زاده ۲۶ فوریه ۱۹۶۲ در کابل) نویسنده و کارگردان فارسیزبان افغانستانی-فرانسوی است. او در ۱۰ نوامبر ۲۰۰۸ جایزه معتبر گنکور را برای رمان سنگ صبور کسب کرد
لعنت به داستایوسکی بهترین اثر عتیق رحیمی است. در واقع داستایوفسکی کار دست راوی داستان میدهد. اسم شخصیت اصلی داستان رسول است که در روسیه درس خوانده و در افغانستان زندگی میکند. او عاشق کارهای داستایوفسکی است و خودش در داستان به نوعی نقش راسکولنیکف را در افغانستان زمان طالبان بازی میکند.
کتاب لعنت به داستایوسکی
معرفی کتاب لعل سیاوش
لعل سیاوش
نویسنده کتاب : مسعود دستمالچی
انتشارات کتاب : قصیده
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 208
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : 1384 – نوبت چاپ کتاب : 1
خلاصه ای از کتاب
در داستان حاضر، نویسنده سرگذشت زنی را به تصویر میکشد که در مراسم سالگرد ازدواج خواهرش با مردی آشنا شده و این آشنایی به ازدواج میانجامد. بعد از ازدواج، مادرشوهر دختر، انگشتری با نگین سرخ به او میدهد تا برای او رازی را بازگو کند. این راز، در اصل دربارهی مظلومتی زن ایرانی است در طول تاریخ.
دختر با مشاهدهی انگشتر میگوید : انگشتر را دوباره جلوی چشمانم گرفتم. واقعا به سرخی خون بود، شفاف و روشن به گونهای که میتوان تصویر اشیای درون اتاق را به وضوح در آن دید. بلوری از خون که میتوان آن را نمادی از سرنوشت ایرانزمین دانست
کتاب لعل سیاوش
معرفی کتاب لعل روان، شرح و بررسی تطبیقی غزلهای اقبال
لعل روان، شرح و بررسی تطبیقی غزلهای اقبال
نویسنده کتاب : محمد بقائی ماکان
انتشارات کتاب : اقبال
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۶۰۸
قطع کتاب : وزیری جلد سخت – سال چاپ کتاب : ۱۳۸۲ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۱۶۰۱۸
خلاصه ای از کتاب
شرح و بررسی تطبیقی غزل های اقبال لاهوری
«لعل روان» در شرح و بررسی تطبیقی غزلهای اقبال لاهوری، تلاش مولف محترم بر این بوده است که پاره ای از غزلیات اقبال را که از دشواری خاصی برخوردار هستند چه به لحاظ معنایی و چه به لحاظ مفهومی شرح و تفسیر نماید تا از این طریق خواننده غزلیات هم از ساختار صوری اشعار وهم بنیان های فکری و مفهومی اقبال آگاه گردد و به شناختی جامع از این متفکر پر نفوذ و مشهور نائل اید.
این کتاب در شرح ۱۹۷ غزل اقبال است که اغلب این غزل ها از دو کتاب زبور عجم و می باقی اقبال انتخاب و گزینش شده است.
کتاب لعل روان، شرح و بررسی تطبیقی غزلهای اقبال
معرفی کتاب لطیفه های کودکانه
لطیفه های کودکانه
نویسنده کتاب : داود لطف الله – شکوه قاسم نیا
انتشارات کتاب : پیدایش
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۴۰
قطع کتاب : خشتی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۰ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۱۱۰۱۱۰
خلاصه ای از کتاب
پنج جلدی
مناسب برای گروه سنی : ب ، ج ۷ تا ۱۱ سال
تصویرگر : پژمان رحیمی زاده و دیگران
کمترین نوبت چاپ : ۳ ، بیشترین نوبت چاپ : ۷
جلد سخت ٬ گلاسه ، با قاب
کتاب لطیفه های کودکانه
معرفی کتاب لطیفه های شیرین لطایف الطوایف
لطیفه های شیرین لطایف الطوایف
نویسنده کتاب : مولانا فخرالدین علی صفی – مرجان کشاورز
تصویرگر : نیلوفر میرمحمدی
انتشارات کتاب : پیدایش
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 152
قطع کتاب : خشتی – سال چاپ کتاب : 1387 – نوبت چاپ کتاب : 6
خلاصه ای از کتاب
حکایت «اصل و نسب» :
حکیمی دانشمند و بلند مرتبه، اصل و نسب چندان معلوم و معروفی نداشت. روزی از روزها یکی از بزرگ زادگان نادان و مغرور با کنایه به او گفت : ای حکیم، اصل و نسب تو ننگ و عار است بر تو! حکیم گفت : و تو با این جهل و نادانی، ننگ و عاری بر اصل و نسب خود!
حکایت «مقبره» :
ثروتمندی که از مال دنیا بینیاز بود، تصمیم گرفت برای خود مقبرهای بسازد. ماهرترین بنای شهر را به خدمت گرفت و او ساخت مقبره را آغاز کرد. یک سال تمام کار ساخت مقبره طول کشید و پس از این مدت، مقبره ای زیبا و باشکوه آماده شد. مرد رو به بنا کرد و گت : این عمارت چه چیز کم دارد؟ بنا که مردی شوخ طبع بود، گفت : وجود شریف شما را.
…کتاب لطایف الطوایف نوشته مولانا فخرالدین علی صفی است. او در هرات به دنیا آمد و دوران جوانی را نیز در این شهر گذراند. فخرالدین دو بار به سمرقند سفر کرد و از خواجه احرار که در تصوف مرید او بود، اجازه ذکر گرفت. فخرالدین هم مانند پدرش مولانا کمالالدین حسین الکاشفی موعظه میکرد و بنا به طبع لطیف و شاعرانهاش، ابیات زیبایی را که میسرود، هنگام وعظ به کار میبرد.
در سال ۹۳۸ هجری قمری عبیدالله خان ازبک، هرات را محاصره کرد و مردم با سختی و قحطی رو به رو شدند. راه آب و آذوقه بر مردم شهر بسته شده بود و روزگار چنان سخت میگذشت که مردم بر سر گوشت سگ و گربه به جان هم میافتادند. در این شرایط فخرالدین که درویش مسلک و عارف بود.
بیش از دیگران رنج میکشید به طوری که در یکی از یادداشتهایش، دوران محاصره هرات را حبس یک ساله نامید و در سال 939 زمانی که عبیدالله خان و لشگریانش از هرات فراری شدند و محاصره شهر شکست، فخرالدین علی صفی به قصد پیدا کردن جایی امن و آرام، هرات را ترک کرد و به غرجستان رفت تا نزد شاه محمد سیفالملوک برود.
شاهمحمد سلطان، فخرالدین علی صفی را به گرمی و با احترام پذیرفت. فخرالدین هم در پاسخ محبتهای شاه، قصیدهای در مدح او سرود و لطایف الطوایف را که نتیجه سالها تلاشش بود، در کتابی گردآوری و به او تقدیم کرد. لطایف الطوایف در 14 باب نوشته شده است که هر باب آن چندین فصل دارد و کتاب «لطیفههای شیرین لطایف الطوایف» هم شامل گزیدهای از 100 حکایت این کتاب است که توسط مرجان کشاورز بازنویسی و نیلوفر میرمحمدی تصویرگری شده است….
کتاب لطیفه های شیرین لطایف الطوایف
معرفی کتاب لطیفه های آموزنده سیاسی
لطیفه های آموزنده سیاسی
نویسنده کتاب : محمدباقر بهادری
انتشارات کتاب : مولف
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 250
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : 1379 – نوبت چاپ کتاب : 1
– درحد نو
کتاب لطیفه های آموزنده سیاسی
معرفی کتاب لطفعلی خان زند ؛ دو جلدی
لطفعلی خان زند ؛ دو جلدی
نویسنده کتاب : معصومه پاکروان
انتشارات کتاب : سمیر
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 892
قطع کتاب : وزیری گالینگور – سال چاپ کتاب : 1395 – نوبت چاپ کتاب : 1
خلاصه ای از کتاب
لُطفعَلی خان زند (۱۱۴۸-۱۱۷۳ خورشیدی) واپسین فرمانروای زند بود که میان سالهای ۱۱۶۸ تا ۱۱۷۳ خورشیدی (۱۲۰۳ تا ۱۲۰۹ قمری) بر سر پادشاهی با هماورد نیرومندش آغا محمدخان قاجار به نبرد پرداخت و سرانجام از او شکست خورد و با مرگ او پرونده دودمان زند نیز بسته شد. وی پسر جعفرخان زند و نوه صادق خان زند برادر بنیانگذار فرمانروایی زندیان کریمخان زند وکیل الرعایا بود. وی دارای ویژگیهای برجسته بسیاری چون خوشسیمایی ، دلاوری ، نیرومندی و هوش سرشار بود. وی از ادب و شعر هم بیبهره نبود. این شاهـزاده زند از دوران طفـولیت سوارکاری بی نظیر ، تیر اندازی تیز بین و دلاوری بی باک وغیور بود. او هیچ فرصت مناسبی را از دست نمی داد. او که با استفاده از جنگ داخلی در خاندان زند ، موقعیت خود را در شمال و حوزه مرکزی کمابیش مستحکم ساخته بود ، قصد تسخیر شیراز کرد. لطفعلی خان و همراهان او امیدوار بودند که شیراز را به راحتی خواهند گرفت اما آنها غافل بودند که حاج ابراهیم کلانتر در انتظار است تا خیانت عظیمی به آنها بکند و سرانجام ، او و سپاهش براثر خیانت حاج ابراهیم خان کلانتر (صدر اعظم) و آقا محمد خان قاجار نتوانستند شیراز را تسخیر بکنند.
او یکی از پادشاهان جوان و آخرین پادشاه دوره زند بودکه توانست با شجاعت بر مدعیان سلطنت پیروز شود و دولت زندیه را بار دیگر سر وسامان بخشد. درپیان حکومتش او را با انواع شکنجه هی وحشیانه از قبیل درآوردن چشمانش از حدقه ، کشتند. در رویت ها آمده است که دست و پی او را هم بریدند و آنچه به تهران آوردند تنه ی بود که جان داشت و بالا خره او را کشتند و سپس پیکرش را در بقعه امامزاده زید دفن کردند.
کتاب لطفعلی خان زند ؛ دو جلدی
معرفی کتاب لطفا کتاب هایم را نخوان !
لطفا کتاب هایم را نخوان !
نویسنده کتاب : لودگر لوتکه هاوس
مترجم کتاب : علی عبداللهی
انتشارات کتاب : ثالث
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : 94
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : 1395 ~ 1388 – نوبت چاپ کتاب : 3 ~ 1
خلاصه ای از کتاب
نامه های نیچه به مادرش
در میان فیلسوفان و متفکران معاصر شاید هیچ کس به اندازه فریدریش نیچه با مادر خود نامه نگاری نداشته است، کتاب «لطفا کتابهایم را نخوان!» گزیده ای از نامههای نیچه به مادرش از خردسالی، کودکی، نوجوانی تا پایان عمر یعنی یکسال پیش از فروپاشی روانیاش است.
در این نامهها او از آثار و دغدغه ها و بیش از همه از رسالت گرانبار خود بر دوشش و مهمتر از آن جزئیات لحظهها و بیماری های گوناگونش نوشته و برای مادرش ارسال کرده است.نکته شگفت آور این نامهها آن است که نیچه مردمگریز و تنهاییطلب، با وجود جدایی از افراد، هرگز از مادرش جدا نشد و تا آخرین لحظات زندگی او را یگانه کسی می دانست که در این جهان دیوانهخو برای خود دارد.
از سویی قالب صمیمی نامهها، نوعی برداشت دست اول از نویسنده را به مخاطب میدهد، برداشتی فراتر از برداشت فلسفی متعلق به فردی که زیاد اعتقادی به خدا نداشت و همه چیز را در تنهایی جستجو میکرد!
مورخان معتقدند که نیچه زیر دست مادر و خواهرش تربیت شد و این دو شخصیت او را، به درست یا نادرست، ساختند، شخصیتی که از همان سالهای دانش آموزی دور از خانه میزیست و تنهایی همیشگی او در همان سالها رقم خورد. با این حال او در منزویترین لحظاتش نیز به مادرش پناه میآورد و نامههای این مجموعه موید این نکته است.
البته برخلاف تصور عامه که میپندارند نامه های نیچه به مادرش بایستی سرشار از مهرورزی باشد، و در نتیجه کمتنش و بی فراز و فرود اما به واقع چنین نیست. نیچه در این نامه ها فقط تقاضای «کالباس، کیک خوشمزه و لباس» نمی کند و صرفاً نمی خواهد مادر عزیزش، لباسهای کهنه و نشسته او را بدوزد و بشورد و با پست برایش بفرستد، بلکه به روشنی به آثارش، دغدغهها و بیش از همه علایق فلسفی و بیماریهایش میپردازد.
به اعتقاد بسیاری نامه های نیچه به مادرش، گزارش زندگی و تفکر پرفراز و نشیب اوست و میتوان در آن پیشگویی نیچه نسبت به اقبال آیندگان به وی و حتی هشدار دستکاریهای الیزابت – خواهرش – در آثارش را دید…
مادر عزیز!
مطمئنام تعجب خواهی کرد از اینکه دوباره دارم برایت نامه مینویسم. امروز بعد از اینکه نامهی قبلیام را به پست دادم، بلافصله نامهی قشنگ تو رسید. از رسیدن آن خیلی خوشحالم و ممنون از تو. به عمه سلام زیاد برسان و بگو اگر جور شد یکشنبه بعد میآیم. ازمن خواستهای دیباچه: چیزهایی که لازم دارم برایت بفرستم. همهی کم و کسریها را در این نامه مینویسم :
عینک. قیچی. جوهر. تخته آشپزخانه. دفتر . چکمه. کفش خانه. سنجاق ته گرد. پودر شکلات. کتری. دفتر اوکتاو (قظع بزرگ). (قس. نامهی 1و2)
فقط در صورت امکان یک پیانو از هنلن اجاره کن، چون خیلی مشتاقم دوباره پیانو بزنم. بعد هم ساعت مچی و کفش خانهام را برایم بفرست. تا حالا که به من خوش گذشته . فکر میکردم پفورتا جایی بسیار سختتر از این باشد. با این همه راحتی نامبورگ با اینجا قابل مقایسه نیست.
کلاسهای اینجا هم خیلی سختگیرانه تر از آنجاست. اما من هر وقت دلم بخواهد از خواب برمیخیزم و چون همیشه ساعت پنج صبح بیدار میشوم همان موقع هم برایت نامه مینویسم. غیر از این وقت نمیکنم. دوباره بیشتر از این برایت خواهم نوشت. فعلا فقط این خرت وپرتها را برایم بفرست.
با سلامهای صمیمانه به همهی کسانی که به یادم هستند.
فریتس تو
دانش آموز شبانه روزی
****
ونیز. ۱۴ ژوئن ۱۸۸۴
مادر عزیز من!
اینجا روزها به سرعت برق می گذرند و چون سه ماه آتی را گذاشتهام برای تجدیدنظر در پیچیده ترین و سنجیده ترین امور (مسائل معرفت نظری)، از تو پوزش میخواهم، نیست زمانی که در گرماگرم این روزها با سکوتی تمام عیار غرق تاًمل شوم و دلم نخواهد یک صفحه نامه هم برایت بنویسم.
برای این که حالت را از این بابت مکدر نکرده باشم، همین حالا چند خطی به خواهرم نوشتم.
حالا خودتان ببینید با این اوصاف، لحظهای می توانید با من سرکنید!
****
نیزا. ۳۰ ژانویه ۱۸۸۸
مادر عزیزم! فکر می کنم امروز دوباره دارد هوا روشنتر و بهتر میشود. دیروز، اگر درست خاطرم باشد، نامه ای غمگین برای تبریک تولدت نوشتم. نیمه جان بودم و خسته از همه جور درد و رنج. آسمان را هم ابرهای ضخیم برفی رنگ پوشانده بود. فکر میکنم اگر زمستانها در شمال زندگی می کردم، همیشه همچین احساسی میداشتم : چون آدم کله گندهی افسرده حال و سوداییای هستم، پس بیشتر از دیگران هم به پرتو خورشید، از هر نوعش نیاز دارم. با پوزش!
مخلوق پیر تو
کتاب لطفا کتاب هایم را نخوان !
معرفی کتاب لطفا هشدارهای دارکوب را جدی بگیرید!
لطفا هشدارهای دارکوب را جدی بگیرید!
نویسنده کتاب : سپیده یاسینیان
انتشارات کتاب : فردوس
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۶۴
قطع کتاب : وزیری – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۱ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۸۸۹۰۴
خلاصه ای از کتاب
وقتی گره مشکلات زندگی با دست باز نمیشوند، وقتی حرفهایی روی دل و زبان سنگینی میکند، وقتی کسی نیست بگوید چه باید کرد و کجای کار ایراد دارد، پیش چه کسی باید رفت؟ والدین؟ که از روی دلسوزی حق را زیر پا میگذارند؟ دوستان؟ که این روزها دوست و دشمن را نمیتوان از هم جدا کرد؟ غریبهها هم که دل نمیسوزانند و کاری از دستشان برنمیآید. مشاوره؟ همه پول مشاوره را ندارند.
آن هم بعد از ماندن در لیستهای انتظارطولانی و چند ماهه. باید کلی وقت وپول صرف کرد تا شاید فرجی شود. همه هم که ریشسفید و بزرگی در خانواده ندارند که راه را به آنها نشان دهد. خلاصه اینکه درگرهای گیرکرده که راه فراری نداریم و هر روز این گره بزرگتر و بزرگتر میشود. اما همه امیدها به همین جا قطع نمیشود. هنوز کورسوی امیدی هست. میگویند فلان فالگیر کارش حرف ندارد.
بعد از کلی پرسوجو به سراغ یکی از آنها رفته. ترس و آرامش را یکجا تجربه میکنی. با شنیدن حرفهای رمال آرام میگیری. میفهمی دقیقا همان است که میخواستی. میگوید که دستت نمک ندارد، دشمن داری، کارت گره دارد، کسی قدرتو نمیداند، جادو شدهای… با این حرفهای بیسروته و کلی که در مورد همه یکسان است و بوی تعفن دروغ و ریا میدهد سحر میشوی.
خوشحال از اینکه رفتارت، طرز تفکرت زیرسوال نرفته و مجبور نیستی اشتباهاتت را بهگردن بگیری و خود را تغییر دهی. چی بهتر از این؟ با سوزاندن و چالکردن چند کاغذ همه مشکلاتت حل میشود. همه این روزها دنبال میانبرها میروند. فقط کافی است منتظر بمانی تا همه چیز روبهراه شود
کتاب لطفا هشدارهای دارکوب را جدی بگیرید!
معرفی کتاب لطفا ملانصرالدین نباشید
لطفا ملانصرالدین نباشید
نویسنده کتاب : روح الله سلیمانی
انتشارات کتاب : بهار سبز
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۰۸
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۱ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۸۷۶۹۵
خلاصه ای از کتاب
مقایسه رفتار ملانصرالدین با رفتار امروز ما
مجموعه حاضر برداشتهای روانشناسانه لطیفهها و طنزهای ملانصرالدین و مقایسه رفتار او با عملکرد امروز ماست. در هر بخش لطیفهای از ملانصرالدین آورده شده، سپس با استفاده از سخنان قصار از بزرگان جهان، پندها و عبرتهای لطیفهها با دنیای امروز مقایسه شده و خواننده را با تفکر درباره خود، محیط پیرامون، جهان و دیگران و هدف از بودن دعوت میکند.
به پسرملانصرالدین گفتند : پدرت در راه مسافرت از دنیا رخت بربست.
پسرملا گفت :سبب مرگش چه بود ؟ گفتند : بیچاره مگر علت زندگیاش معلوم بود که علت مرگش معلوم باشد!!؟
نکته :آیا علت زندگی شما معلوم است؟هدفش ما از زنده بودن و زندگی کردن و صبح را به شب رساندن معلوم است؟
کتاب لطفا ملانصرالدین نباشید
معرفی کتاب لطفا مرغ نباشید
لطفا مرغ نباشید
نویسنده کتاب : باربارا دی آنجلس
مترجم کتاب : آزاده سخایی منش
انتشارات کتاب : فراگفت
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۱۵۳
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۲ – نوبت چاپ کتاب : ۶
خلاصه ای از کتاب
کنترل احساسات زنانه برای یک زندگی سعادتمند
دیباچه:
دوست داشتن مردی که محبت ها را بر نمی گرداند
رابطه نزدیک خوب در رابطه های بد
اگر به خاطر تو رنج بکشم دوستم خواهی داشت ؟
نیاز به مورد نیاز بودن
شادی کنیم ؟
مری جین
پگی النوز
آرلین
و….
کتاب لطفا مرغ نباشید
معرفی کتاب لطفا دست نزنید ؛ این کتاب شیمیایی است …
لطفا دست نزنید؛این کتاب شیمیایی است…
نویسنده کتاب : مهدی اسماعیلی سادیانی
انتشارات کتاب : قانون مدار
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۱۱۲
قطع کتاب : خشتی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۲ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۱۰۸۶۱۲
خلاصه ای از کتاب
دل نوشته هایی به یاد جبهه و جنگ
کسی نگفت از میان توفان چگونه آن شب گذشته بودی
زگردباد و تگرگ و باران ، چگونه آن شب گذشته بودی
کسی نگفت از میان آتش، میان آن شعله های سرکش
بهانه دردل ، شراره در جان ، چگونه آن شب گذشته بودی
نه ردپایی ، نه گرد راهی ، فقط تفنگی شکسته دیدم
توپیچان از کنار یاران چگونه آن شب گذشته بودی
…
کتاب لطفا دست نزنید ؛ این کتاب شیمیایی است …
معرفی کتاب لطفا خروس نباشید! موفقیت و کامیابی در روابط جنسی
لطفا خروس نباشید!
انتشارات کتاب : مبین اندیشه
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۱۷۶
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۰ – نوبت چاپ کتاب : ۷
خلاصه ای از کتاب
موفقیت و کامیابی در روابط جنسی
ازدواج قانونی بشریست که اگر تمام شرایط آن به طور صحیح رعایت شود ، می توان بسیاری از نیازهای هر انسانی را در آن یافت ، نیازهایی از جنس آرامش ، کمال ، لذت ، استقلال ، دوستی و رفاقت ، اعتماد و شادی ، تولید نسل ، حس پدری و مادری و غیره.
همچنین ازدواج یکی از بزرگترین نعمت های الهی است که خداوند با اختیار خودمان به ما عطا می کند و خود نیز از فضل خویش ما را بی نیاز می گرداند. نعمتی که اگر از آن آگاهی داشته باشیم می توانیم به خوبی از آن بهره برداری نماییم و بسیاری از نیازهای خویش را برآورده سازیم.
ما باید مسایل جنسی را از چه کسانی یاد بگیریم؟ از پدر و مادرمان؟ دوستانمان؟ مگر آنها چقدر در این زمینه تخصص دارند؟ مگر آنها اطلاعاتشان را در این زمینه از چه کسانی گرفته اند؟ آیا از کسانی به جز پدر و مادرشان و یا دوستانشان؟ …
دیباچه:
موفقیت و کامیابی در روابط جنسی
آداب آمیزش
آنچه از توان جنسی می کاهد
نقش تغذیه در روابط جنسی
رفتارهایی که باعث نابودی رابطه عاشقانه زن و شوهر می گردد
شب زفاف و پیچیدگی آن برای زنان
تقویت با تغذیه جنسی در اسلام
بررسی سرد مزاجی برای خانم ها
دلیل کاهش میل جنسی و رفع این مشکل
شناخت سرد کننده های جنسی در روابط زناشویی
راهکارهای درمانی کاهش میل جنسی
نسخه برای جلوگیری از سرعت انزال
غریزه ی جنسی و راههای کنترل آن
کتاب لطفا خروس نباشید! موفقیت و کامیابی در روابط جنسی
معرفی کتاب لطفا به من نخندید
لطفا به من نخندید
نویسنده کتاب : جودی بلانکو
مترجم کتاب : افسانه محمدی شاهرخ
انتشارات کتاب : ایران بان
زبان کتاب : فارسی
تعداد صفحه کتاب : ۲۴۸
قطع کتاب : رقعی – سال چاپ کتاب : ۱۳۹۰ – نوبت چاپ کتاب : ۱
شماره کتاب : ۷۵۹۲۷
خلاصه ای از کتاب
این کتاب می تواند زندگی فرزند شما را نجات دهد. خواندن این کتاب برای والدین، معلمین، مربیان و همه کسانی که به سلامت و رفاه فرزندانمان علاقه مند هستند ضروری است.
کتاب قصه واقعی را روایت می کند که چشم های شما را به روی حقایق ناگوار و عواقب دراز مدت زورگویی باز می کند و نشان می دهد که چطور همه ما می توانیم زندگی نوجوانان خود را تغییر دهیم.
دیباچه:
• فصل یک : ارواح قدیمی بازگشته اند تا مرا تسخیر کنند
• فصل دوم : تلاش برای اوج گیری با بال های شکسته
• فصل سوم : کم شدن رنگین کمان ها
• فصل چهارم : آسمان ها تاریک می شوند
• فصل پنجم : تلاش برای تنفس
• و …
کتاب لطفا به من نخندید